意译

 更新时间:2024-04-19 22:18:30
yì yì
意译的解释

1.根据原文的大意,而不作逐字逐句的翻译。区别于"直译"。 2.根据某种语言词语的意义译成另一种语言的词语。区别于"音译"

意译的书写
意译造句 更多
1、弥勒菩萨弥勒是梵语的音译,弥勒为姓,意译慈氏.2、直译应该是“所有恐惧的总和”,意译“惊天核网”。3、KenKen可意译成“聪明的方格子”,由一个教师发明,意在让学生乐于进行算术运算。4、“字译”的方法尤其不可取,然而意译的自由度也应该控制在交际翻译法的限度内。5、弥勒菩萨弥勒是梵语的音译,弥勒...
1、随着中国国际地位的提高和国际文化的交流,英语中的汉语借词会逐渐增加,但是意译将成为主要的借入方式。2、隐喻的翻译方法大致有四种:直译法、换喻法、明喻法和意译法。3、该意译翻译了原始文本的思想,而不是话。4、读书就是翻译,因为从来不会有两个人的体验是相同的。一个拙劣的读者就好比一个拙劣的译者:他会...
1、具体说来,就是地名中的专名部分一般音译,而地理通名部分一般意译。2、剽窃一个人的叫剽窃,剽窃许多人的叫研究。意译:窃钩者诛,窃国者为诸侯。3、在这些再创造余地很大的译述、意译、节译中,不难辨认出文学观念演变的足迹。4、炼达之士虽能分别处理细事或意译判断枝节,然纵观统筹、全局策划,则舍好学深思著莫...
首页
栏目
栏目
栏目
栏目